19 October, 2012

Bocanada de aire fresco: UN OASIS EN PARIS

Breath of fresh air: AN OASIS IN PARIS


 










 








Siempre que me encuentro con una vivienda de este tipo parece llegarme una ráfaga de aire fresco. Construida en París y aislada del mundanal ruido por su propio patio y jardines, inspira más que sosiego en una gran ciudad.
En esta casa me encuentro tantos detalles que casi no sabría cómo empezar a numerarlos. Muchos estilos armonizados con cuidado en un "contenedor" que mantiene su arquitectura y materiales originales. Puedo sentirme abrazada por el sofá azulón de terciopelo mientras el fuego calienta la habitación desde una metálica y fría chimenea. A pesar de sus dimensiones es un hogar que no pierde su funcionalidad y simpatía (sí, los más pequeños podrán hacer su aseo diario sin subirse a una banqueta y sin hacer cola en la puerta del baño :-) ). Esto es lujo.

... Os deseo un feliz fin de semana.


Whenever I meet this kind of home seems come near a breath of fresh air. Built in Paris and isolated from the madding crowd by its own courtyard and gardens, inspires more than tranquility in a big city.
In this house I find many details that I hardly can number them. Many styles harmonized carefully in a "container" that maintains its original architecture and materials. Oh, I can feel embraced by the dark blue velvet sofa while the fire warms the room from a cold metallic fireplace. Despite its size is a home that does not lose its functionality and sympathy (yes, the little ones can make their daily grooming without getting on a stool and no queuing at the door of the bathroom :-)). This is luxury.

... Wishing you a wonderful weekend.

Images: d.mesure
Other post about d.mesure studio here

15 October, 2012

BIENVENIDO OTOÑO: Lexington Company

WELLCOME AUTUMN: Lexington Company



 
 










Images: Scanned by me from the Lexington Company catalogue, A/W 2012

12 October, 2012

LINKS PARA EL FIN DE SEMANA

LINKS FOR THE WEEKEND



Hola queridos lectores. El finde ya está aquí y se presenta un tanto incierto para mí! (ahora es cuando respiro hondo) ¿Lloverá?¿Alguna compra "decor" para mi apartamento? o tal vez una escapadita de domingo a Como? Puede ser que me incline por algo más intelectual y productivo como continuar en el desarrollo de un proyecto profesional....
...Ante tal dilema mejor proponeros unos links para los próximos días que espero disfruteis. Feliz fin de semana!:
- This is Galmorous - en su sección Take Me Away propone una mini guía de viaje a Barcelona, muy chic. No dejeis de visitar la web del Hotel Praktik Rambla situado en el corazón de la ciudad. Cool y económico!
- Janet Hill Studio - encontrareis arte para vuestras paredes, muy femenino y divertido.
- ~Laura~ - ayer Audrey consiguió cortarme la respiración con esta pintura mural. Impresionante!
- Haute Design - su autora Sarah siempre me atrapa con sus publicaciones, especialmente las referentes a decoración...Y esta es una de tantas.

Hi dear readers! The weekend is here and appears somewhat uncertain for me! (deep breath) Will it rain? Will I do "decor" shopping for my apartment? or better a Sunday getaway to Como? I may be more inclined to an intellectual and productive proffessional project that I'm currently developing....
Faced with this dilemma... best propose some links for the next few days that I hope you enjoy it. Happy weekend!:
-
This is Galmorous - in its Take Me Away section offers a mini travel guide to Barcelona, very chic. Do not fail to visit the website of the Hotel Praktik Rambla located in the heart of the city. Cool and affordable!
-
Janet Hill Studio - will find art for your walls, very feminine and fun.
-
~Laura~ - yesterday Audrey got cut breathing me with this mural painting. Awesome!
-
Haute Design - Sarah's publications always make me fall in love, especially those concerning decoration... And this is one of many.


Images: Thank You

11 October, 2012

LUZ VIBRANTE EN UN BAÑO CLASICO

VIBRANT LIGHT IN A CLASSIC BATHROOM


Este ha sido mi flechazo del día: Un baño clásico de líneas limpias y color neutro blanco contrastado con un toque fucsia... La ducha realizada como una pequeña estancia en el baño queda claramente independizada por este sencillo y vibrante juego de luz... y ¿qué decir de la grifería, el toallero y el aplique de pared en latón? Genial.

Here my crush of the day: A classic bathroom of clean lines and neutral white color contrasting with a touch of fuchsia... The shower made ​​as a little stay in the bathroom is clearly separated by this simple and vibrant play of light... What about the faucet, towel holders and wall sconce made of brass? Gorgeous.

Image: via Notes on Design

10 October, 2012

INSPIRACION: CALABAZAS DE TERCIOPELO

VELVET PUMPKINS INSPIRATION





Images: Art By Karena (1, 2 & 3)

09 October, 2012

MOLDURAS

MOLDINGS




Images: Interieur Sublime (1), Mon Pauvre Cheri (2), via The Story Can Resume (3), Rococo Revisted (4)

08 October, 2012

EN TORNO A UN PATIO

AROUND A COURTYARD
















Siguiendo el estilo de arquitectura del sur, en torno a un patio, es como se dispuso esta vivienda llena de luz. Una vez más en el estilo de Pablo Paniagua está presente el concepto clásico, así como la influencia de los mejores decoradores del siglo XX como Jaques Quinet y Jean-Michel Frank. Desde los aspectos arquitectónicos y decorativos a los paisajísticos formaron parte integral del proyecto que ha dado como resultado unos espacios acogedores de decoración exquisita. Su idea del uso de pocos materiales dota de continuidad a la vivienda y el modo de emplearlos marca una jerarquía en las estancias: las principales se panelaron en madera esmaltada, las de menor tamaño fueron tapizadas y los espacios de tránsito se pintaron o empapelaron. Gran detalle el de la mesa vestida con un tapiz flamenco del s. XVII enmarcada por pareja de columnas neoclásicas y detalles contemporáneos.
Una vez más el trabajo de este joven arquitecto de interiores ocupa la portada de Nuevo Estilo. Enhorabuena!

Following the style of the south of Spain architecture, around a courtyard, is as this light-filled home was designed. The classical concept, and the influence of the best decorators of the twentieth century, as Jacques Quinet and Jean-Michel Frank, are again present in the Pablo Paniagua's style. Architectural, decorative and landscape aspects formed the integral part of the project that has resulted in an exquisite decor and cozy spaces. His idea of using few materials gives continuity to housing and how to use them marks a hierarchy of the rooms: the walls of the main spaces were covered by enameled wood, the smaller ones were upholstered and transit spaces were painted or papered. Gorgeous idea the table wearing a Flemish tapestry of s. XVII framed by a couple of neoclassical columns and contemporary details. Once again the work of this young interior designer takes the cover of Nuevo Estilo mag. Congratulations!

Images: Nuevo Estilo
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...